これも英訳するの!?まぢ!?って内容だけど、
今日の日記の題材がこれになってしまったのだからしょうがない(''ω'')ノ。
You maybe say ”Is it true? will you write this diary in English?"
But today,It is only my motif of today's diary. LOL
じゃじゃ~ん!!
This is the most popular Kanji Drill in Japan,recently.
Almost Elementary school children like this Kanji Workbook!
→Almost every Elementary school student likes this Kanji Workbook!
It's name is"Poo Kanji Workbook"!! LOL
これぞ、最近の日本で一番人気の漢字ドリル。
ほとんどの小学生がこの漢字ドリルが大好き!
その名も、「うんこ漢字ドリル」!!(*ノωノ)
例文に、全て、うんこが使われている。
All example sentence use ”poo”.
勉強嫌いな男子さえも、このドリルは、やる。
Even boy who don't like study do this workbook.
→Even boy's who don't like studying, like doing this work book.
そんなドリルなのに、うちの子は、はまらなかった~~~~(T0T)。
大人気で欠品待ちして買ったのに、はまらなかった~~~~(T0T)。
In spite of such a funny drill, my son wasn't interested in this workbook~~~~
In spite of hard to purchase it, my son wasn't interested in this workbook~~~~.
→In spite of how hard it was to purchase I bought it because it was very popular. However, my son wasn't interested in it."
見向きもしないので、このドリルはメルカリで売ることにした。
My son didn't open it.
So, I decide to this drill sold in Mercari that is free-marcket site.
→So, I decided to sell this drill book on Mercari, which is a free-market site.
しばらくの間、売れなかったけれども、今日、突然売れた。
For a while,.the buyer didn't appear, but,today, it is suddenly bought one buyer.
→For a while it didn't sell. Then all of a sudden it sold today.
さようなら。うんこ漢字ドリル~~~~(''ω'')ノ
Godd bye "Poo-Kanji-Workbook"~~~~~(''ω'')ノ